Clarifying and Confirming Understanding
In any language, ensuring mutual understanding is crucial. These phrases for clarifying (aclarar) and confirming (confirmar) help you navigate unclear moments and verify comprehension—essential skills for effective communication.
Key Skill: Knowing how to politely ask for clarification prevents misunderstandings and shows engagement.
When You Didn't Hear or Understand
Polite Requests to Repeat
Formal:
¿Podría repetir, por favor? (Could you repeat, please?)
Disculpe, ¿puede repetir eso? (Excuse me, can you repeat that?)
Perdón, no le escuché bien. (Sorry, I didn't hear you well.)
¿Sería tan amable de repetir? (Would you be so kind as to repeat?)
Semi-formal/Informal:
¿Cómo? / ¿Qué? (What? / Pardon?)
¿Puedes repetir? (Can you repeat?)
No te oí. (I didn't hear you.)
¿Cómo dices? / ¿Cómo decís? (Argentina) (What did you say?)
Asking for Slower Speech
¿Podría hablar más despacio, por favor? (Could you speak more slowly, please?)
Disculpe, ¿puede hablar un poco más lento? (Excuse me, can you speak a bit slower?)
Me cuesta seguirle cuando habla tan rápido. (I have trouble following you when you speak so fast.)
Hablo un poco de español, pero necesito que vaya más despacio. (I speak a little Spanish, but I need you to go slower.)
When You Didn't Understand
Admitting Confusion
No entiendo. (I don't understand.)
No entendí. (I didn't understand.)
No me queda claro. (It's not clear to me.)
No comprendo. (I don't comprehend.) [more formal]
Me perdí. / Me he perdido. (I got lost. / I'm lost.)
No estoy seguro/a de haber entendido. (I'm not sure I understood.)
Asking for Explanation
¿Podría explicarlo de otra manera? (Could you explain it another way?)
¿Me lo puede explicar con otras palabras? (Can you explain it to me with other words?)
No entiendo qué quiere decir. (I don't understand what you mean.)
¿Puede darme un ejemplo? (Can you give me an example?)
¿Podría ser más específico/a? (Could you be more specific?)
Asking About Specific Words or Phrases
Unknown Words
¿Qué significa [word]? (What does [word] mean?)
No sé qué quiere decir [word]. (I don't know what [word] means.)
¿Cómo se dice [word] en [language]? (How do you say [word] in [language]?)
Esa palabra no la conozco. (I don't know that word.)
¿Hay otra forma de decir eso? (Is there another way to say that?)
Spelling and Writing
¿Cómo se escribe? (How do you spell it?)
¿Puede deletrearlo? (Can you spell it?)
¿Me lo puede escribir? (Can you write it for me?)
¿Con V corta o B larga? (Spain) (With V or B?) [they sound identical]
¿Con hache o sin hache? (With H or without H?)
Clarifying What Was Said
Paraphrasing for Confirmation
Entonces, lo que usted dice es que... (So, what you're saying is that...)
Si entendí bien, usted quiere... (If I understood correctly, you want...)
¿Me está diciendo que...? (Are you telling me that...?)
O sea, ¿que...? (So, that...?)
En otras palabras... (In other words...)
Déjeme ver si entendí: ... (Let me see if I understood: ...)
Confirming Details
¿Está seguro/a? (Are you sure?)
¿Estoy en lo correcto? (Am I correct?)
¿Es así? / ¿Es correcto? (Is that so? / Is that correct?)
¿Verdad? / ¿No? (tag questions) (Right? / Isn't it?)
Confirmeme, por favor. (Confirm for me, please.)
Checking Understanding (Your Side)
Asking If You Were Clear
¿Me expliqué bien? (Did I explain myself well?)
¿Se entiende? (Is that understood? / Does that make sense?)
¿Quedó claro? (Was that clear?)
¿Tiene sentido? (Does it make sense?)
¿Hay alguna duda? (Are there any doubts/questions?)
¿Me hago entender? (Am I making myself understood?)
Offering to Clarify
¿Necesita que aclare algo? (Do you need me to clarify something?)
¿Quiere que lo repita? (Do you want me to repeat it?)
Puedo explicarlo de otra forma si quiere. (I can explain it another way if you want.)
Si no se entiende, dígame. (If it's not clear, tell me.)
Confirming Information
Repeating Back Information
Entonces, quedamos a las [time], ¿correcto? (So, we're meeting at [time], correct?)
Su número es [number], ¿es así? (Your number is [number], is that right?)
¿Me confirma que...? (Can you confirm that...?)
Déjeme confirmar: usted dijo que... (Let me confirm: you said that...)
Yes/No Confirmation
Sí, exacto. (Yes, exactly.)
Correcto. (Correct.)
Así es. (That's right.)
Efectivamente. (Indeed.)
No, no es así. (No, that's not it.)
No exactamente. (Not exactly.)
When Someone Else Doesn't Understand
Checking Their Understanding
¿Me entiendes? (Do you understand me?)
¿Está claro? (Is it clear?)
¿Comprendes? (Do you understand?) [informal]
¿Comprende? (Do you understand?) [formal]
¿Alguna pregunta? (Any questions?)
Offering to Rephrase
¿Te lo explico de otra manera? (Should I explain it another way?)
Déjame reformular. (Let me rephrase.)
En otras palabras... (In other words...)
Lo que quiero decir es... (What I mean is...)
Making Sure Everyone is on the Same Page
Group Confirmation
¿Estamos todos de acuerdo? (Do we all agree?)
¿Todos lo entienden? (Does everyone understand?)
¿Alguna duda hasta aquí? (Any questions so far?)
¿Todos estamos en la misma página? (Are we all on the same page?)
Recapitulemos: (Let's recap:)
Cultural Notes
Saving Face
In Hispanic cultures, people may say they understand even if they don't, to avoid appearing ignorant or slowing down the conversation. Watch for:
- Hesitation
- Repeated nodding without verbal confirmation
- Vague responses
Tactful checking: ¿Necesita que aclare algún punto? (Do you need me to clarify any point?)
Rather than: ¿Entendió? (Did you understand?) [can sound condescending]
Direct vs Indirect
Direct (acceptable in professional contexts): No entiendo.
Indirect (more polite): Disculpe, ¿podría explicarlo nuevamente?
Common Expressions
| Spanish | English | Context |
|---|---|---|
| Perdón, ¿cómo? | Sorry, what? | Didn't hear |
| ¿Mande? | Pardon? | Mexico (very common) |
| ¿Cómo dice? | What did you say? | Formal |
| No caigo. | I don't get it. | Informal |
| No me suena. | Doesn't ring a bell. | Unknown |
| Me perdí. | I'm lost. | Lost the thread |
| Ya entendí. | I got it now. | Understanding achieved |
| Ahora sí. | Now yes. / Now I get it. | Understanding achieved |
Phone-Specific Clarifications
Bad Connection
No se oye bien. (I can't hear well.)
La línea está muy mala. (The line is very bad.)
Se corta mucho. (It's cutting out a lot.)
¿Puede hablar más alto? (Can you speak louder?)
Creo que se cortó la llamada. (I think the call dropped.)
Written Communication
Email Clarifications
No me queda claro a qué se refiere con... (It's not clear to me what you mean by...)
¿Podría aclarar el punto sobre...? (Could you clarify the point about...?)
Entiendo que..., ¿es correcto? (I understand that..., is that correct?)
Para asegurarme de que entendí bien... (To make sure I understood correctly...)
Practice
Formal: No escuchaste lo que dijo.
Para confirmar información: 'Entonces, quedamos a las 3, _____'
No entendiste la palabra. ¿Qué preguntas?
Para parafrasear y confirmar: '_____, lo que dices es que...'