Asking Permission in Spanish
Learn how to ask for and give permission in Spanish! This lesson covers polite ways to request permission, grant permission, and refuse requests.
Basic Permission Phrases
Asking Permission (Informal)
¿Puedo...? (Can I...? / May I...?)
¿Puedo entrar? (Can I come in?)
¿Puedo usar tu teléfono? (Can I use your phone?)
¿Puedo sentarme aquí? (Can I sit here?)
¿Puedo ir al baño? (Can I go to the bathroom?)
¿Puedo abrir la ventana? (Can I open the window?)
Asking Permission (Polite/Formal)
¿Podría...? (Could I...? / Might I...?)
¿Podría pasar? (Could I come in?)
¿Podría usar el baño? (Could I use the bathroom?)
¿Podría hacer una pregunta? (Could I ask a question?)
¿Sería posible...? (Would it be possible...?)
¿Me permite...? (Do you allow me...? - very formal)
Different Ways to Ask Permission
Using PODER (can/may)
Pattern: ¿PUEDO + infinitive?
¿Puedo fumar aquí? (Can I smoke here?)
¿Puedo tomar una foto? (Can I take a photo?)
¿Puedo salir temprano? (Can I leave early?)
¿Puedo llevar a un amigo? (Can I bring a friend?)
¿Puedo probarme esto? (Can I try this on?)
Using PODRÍA (could - more polite)
Pattern: ¿PODRÍA + infinitive?
¿Podría usar su teléfono? (Could I use your phone?)
¿Podría molestarle un momento? (Could I bother you for a moment?)
¿Podría cerrar la puerta? (Could I close the door?)
¿Podría hacerle una pregunta? (Could I ask you a question?)
Using PERMITIR (to permit/allow)
Pattern: ¿ME PERMITE + infinitive?
¿Me permite pasar? (Do you permit me to pass?)
¿Me permite ver el menú? (May I see the menu?)
¿Me permite sentarme? (May I sit down?)
¿Me permite hablar? (May I speak?)
Using SER POSIBLE (is it possible)
Pattern: ¿ES/SERÍA POSIBLE + infinitive?
¿Es posible usar el wifi? (Is it possible to use the wifi?)
¿Sería posible cambiar de habitación? (Would it be possible to change rooms?)
¿Es posible pagar con tarjeta? (Is it possible to pay with card?)
¿Sería posible salir más temprano? (Would it be possible to leave earlier?)
Politeness Levels
Very Informal (Friends/Family)
¿Puedo? (Can I?)
¿Me dejas...? (Will you let me...?)
¿Te importa si...? (Do you mind if...?)
Neutral/Standard
¿Puedo + infinitive? (Can I...?)
¿Está bien si...? (Is it okay if...?)
¿Te molesta si...? (Does it bother you if...?)
Polite/Formal
¿Podría + infinitive? (Could I...?)
¿Me permite + infinitive? (Do you permit me...?)
¿Sería posible + infinitive? (Would it be possible...?)
¿Le importaría si...? (Would you mind if...?)
Very Formal
¿Me permitiría...? (Would you permit me...?)
¿Tendría la amabilidad de permitirme...? (Would you have the kindness to allow me...?)
Con su permiso... (With your permission...)
¿Sería tan amable de...? (Would you be so kind as to...?)
Giving Permission
Granting Permission
Informal:
Sí, claro. (Yes, of course.)
Sí, por supuesto. (Yes, of course.)
Claro que sí. (Of course yes.)
Adelante. (Go ahead.)
Por supuesto. (Of course.)
Sin problema. (No problem.)
Está bien. (It's okay.)
Vale. (Okay - Spain)
Dale. (Okay - Latin America)
Formal:
Por supuesto, señor/señora. (Of course, sir/madam.)
Cómo no. (Of course.)
Con mucho gusto. (With pleasure.)
Faltaba más. (Of course - Spain)
Adelante, por favor. (Go ahead, please.)
Conditional Permission
Sí, pero... (Yes, but...)
Está bien, siempre que... (It's okay, as long as...)
Puedes, si... (You can, if...)
Sí, con una condición... (Yes, with one condition...)
Examples:
Sí, pero cierra la puerta después. (Yes, but close the door after.)
Está bien, siempre que vuelvas temprano. (It's okay, as long as you come back early.)
Puedes ir, si terminas tu tarea. (You can go, if you finish your homework.)
Refusing Permission
Politely Refusing
Lo siento, pero no. (I'm sorry, but no.)
Me temo que no. (I'm afraid not.)
No es posible. (It's not possible.)
Ahora no sería conveniente. (Now wouldn't be convenient.)
Preferiría que no. (I'd prefer you didn't.)
No, mejor no. (No, better not.)
Giving Reasons
Lo siento, pero está prohibido. (I'm sorry, but it's prohibited.)
No se permite... (It's not allowed...)
Está contra las reglas. (It's against the rules.)
No tengo permiso para... (I don't have permission to...)
El jefe no lo permite. (The boss doesn't allow it.)
Suggesting Alternatives
No ahora, pero más tarde sí. (Not now, but later yes.)
Mejor en otro momento. (Better at another time.)
¿Qué tal si...? (How about if...?)
En lugar de eso, podrías... (Instead of that, you could...)
Asking If Something is Allowed
Questions About Rules
¿Se puede...? (Is it allowed...? / Can one...?)
¿Se puede fumar aquí? (Is smoking allowed here? / Can you smoke here?)
¿Se puede tomar fotos? (Are photos allowed? / Can you take photos?)
¿Se puede entrar? (Can you enter? / Is entry allowed?)
¿Está permitido...? (Is it permitted...?)
¿Está prohibido...? (Is it prohibited...?)
Examples
¿Se puede usar el teléfono aquí? (Can you use phones here?)
¿Está permitido grabar? (Is recording permitted?)
¿Está prohibido comer? (Is eating prohibited?)
¿Se puede estacionar aquí? (Can you park here?)
¿Se permiten mascotas? (Are pets allowed?)
Common Situations
At Someone's House
¿Puedo entrar? (Can I come in?)
¿Puedo usar el baño? (Can I use the bathroom?)
¿Puedo traer a alguien? (Can I bring someone?)
¿Puedo quedarme a dormir? (Can I stay overnight?)
¿Te importa si abro la ventana? (Do you mind if I open the window?)
At School/Work
¿Puedo ir al baño? (Can I go to the bathroom?)
¿Puedo salir temprano? (Can I leave early?)
¿Puedo hacer una pregunta? (Can I ask a question?)
¿Puedo entregar esto mañana? (Can I turn this in tomorrow?)
¿Podría tomarme el día libre? (Could I take the day off?)
At a Store/Restaurant
¿Puedo probármelo? (Can I try it on?)
¿Puedo ver ese? (Can I see that one?)
¿Puedo devolver esto? (Can I return this?)
¿Se puede pagar con tarjeta? (Can you pay with card?)
¿Puedo llevar esto? (Can I take this?)
When Traveling
¿Puedo pasar? (Can I pass through?)
¿Se puede tomar fotos aquí? (Can you take photos here?)
¿Puedo llevar esto en el avión? (Can I take this on the plane?)
¿Está permitido grabar? (Is recording allowed?)
¿Puedo traer comida? (Can I bring food?)
Asking Permission for Others
On Behalf of Someone Else
¿Puede él/ella...? (Can he/she...?)
¿Pueden ellos...? (Can they...?)
¿Mi hijo puede...? (Can my son...?)
¿Les permite...? (Do you allow them...?)
Examples:
¿Puede mi amigo venir? (Can my friend come?)
¿Pueden los niños jugar aquí? (Can the children play here?)
¿Mi hermana puede usar el baño? (Can my sister use the bathroom?)
Responses You Might Hear
Permission Granted
Sí, adelante. (Yes, go ahead.)
Claro, sin problema. (Sure, no problem.)
Por supuesto que sí. (Of course yes.)
Sí, como no. (Yes, of course.)
No hay problema. (No problem.)
Está bien. (It's okay.)
Permission Denied
No, lo siento. (No, I'm sorry.)
Me temo que no. (I'm afraid not.)
No es posible. (It's not possible.)
Está prohibido. (It's prohibited.)
No se permite. (It's not allowed.)
Mejor no. (Better not.)
Conditional Response
Depende. (It depends.)
Tal vez. (Maybe.)
A ver... (Let's see...)
Déjame pensar. (Let me think.)
Tengo que preguntar. (I have to ask.)
Practice Dialogues
Dialogue 1: At a Friend's House
Ana: Hola, ¿puedo entrar?
Pedro: Sí, claro. Adelante.
Ana: Gracias. ¿Puedo dejar mi abrigo aquí?
Pedro: Sí, por supuesto. Déjalo en el sofá.
Ana: ¿Te importa si abro la ventana? Hace calor.
Pedro: No, para nada. Ábrela.
Ana: ¿Puedo usar el baño?
Pedro: Sí, está al final del pasillo.
Ana: Gracias. Ah, y ¿puedo traer a mi hermana la próxima vez?
Pedro: Claro que sí. Siempre es bienvenida.
Ana: Perfecto, gracias.
Translation:
Ana: Hi, can I come in?
Pedro: Yes, sure. Come in.
Ana: Thanks. Can I leave my coat here?
Pedro: Yes, of course. Leave it on the sofa.
Ana: Do you mind if I open the window? It's hot.
Pedro: No, not at all. Open it.
Ana: Can I use the bathroom?
Pedro: Yes, it's at the end of the hallway.
Ana: Thanks. Oh, and can I bring my sister next time?
Pedro: Of course. She's always welcome.
Ana: Perfect, thanks.
Dialogue 2: At Work (Formal)
Empleado: Disculpe, señor. ¿Podría hablar con usted un momento?
Jefe: Por supuesto. Pase.
Empleado: Gracias. ¿Sería posible salir una hora más temprano hoy?
Jefe: ¿Por qué motivo?
Empleado: Tengo una cita con el doctor.
Jefe: Entiendo. ¿Ya terminaste el informe?
Empleado: Sí, lo terminé esta mañana.
Jefe: Está bien. Puedes salir temprano.
Empleado: Muchas gracias. Ah, ¿podría tomarme el viernes libre?
Jefe: Lo siento, pero el viernes tenemos una reunión importante. ¿Te serviría el lunes?
Empleado: Sí, el lunes está bien. Gracias.
Jefe: De nada.
Translation:
Employee: Excuse me, sir. Could I speak with you for a moment?
Boss: Of course. Come in.
Employee: Thank you. Would it be possible to leave an hour earlier today?
Boss: For what reason?
Employee: I have a doctor's appointment.
Boss: I understand. Did you finish the report already?
Employee: Yes, I finished it this morning.
Boss: Okay. You can leave early.
Employee: Thank you very much. Oh, could I take Friday off?
Boss: I'm sorry, but on Friday we have an important meeting. Would Monday work for you?
Employee: Yes, Monday is fine. Thank you.
Boss: You're welcome.
Dialogue 3: At a Museum
Turista: Disculpe, ¿se puede tomar fotos aquí?
Guardia: Sí, pero sin flash, por favor.
Turista: Entendido. ¿Puedo usar un trípode?
Guardia: No, los trípodes no están permitidos.
Turista: Ah, está bien. ¿Se puede comer en el museo?
Guardia: No, está prohibido comer y beber dentro. Hay una cafetería en el primer piso.
Turista: Perfecto. ¿Puedo tocar las esculturas?
Guardia: No, por favor no toque nada. Está prohibido.
Turista: Claro, disculpe. Una última pregunta, ¿se puede grabar video?
Guardia: Sí, pero solo para uso personal, no comercial.
Turista: Perfecto. Muchas gracias.
Guardia: De nada. Disfrute su visita.
Translation:
Tourist: Excuse me, can you take photos here?
Guard: Yes, but without flash, please.
Tourist: Understood. Can I use a tripod?
Guard: No, tripods are not allowed.
Tourist: Ah, okay. Can you eat in the museum?
Guard: No, eating and drinking inside is prohibited. There's a cafeteria on the first floor.
Tourist: Perfect. Can I touch the sculptures?
Guard: No, please don't touch anything. It's prohibited.
Tourist: Sure, sorry. One last question, can you record video?
Guard: Yes, but only for personal use, not commercial.
Tourist: Perfect. Thank you very much.
Guard: You're welcome. Enjoy your visit.
Practice Exercises
Exercise 1: Ask Permission (Informal)
Use ¿PUEDO...?:
- enter
- sit here
- open the window
- use your phone
- leave early
Answers:
- ¿Puedo entrar?
- ¿Puedo sentarme aquí?
- ¿Puedo abrir la ventana?
- ¿Puedo usar tu teléfono?
- ¿Puedo salir temprano?
Exercise 2: Ask Permission (Formal)
Change to formal using ¿PODRÍA...?:
- ¿Puedo pasar? → _____
- ¿Puedo hacer una pregunta? → _____
- ¿Puedo usar el baño? → _____
- ¿Puedo ver el menú? → _____
- ¿Puedo hablar con el jefe? → _____
Answers:
- ¿Podría pasar?
- ¿Podría hacer una pregunta?
- ¿Podría usar el baño?
- ¿Podría ver el menú?
- ¿Podría hablar con el jefe?
Exercise 3: Grant Permission
Respond positively:
- ¿Puedo entrar?
- ¿Podría usar su teléfono?
- ¿Me permite sentarme?
- ¿Se puede fumar aquí?
- ¿Puedo traer a un amigo?
Answers:
- Sí, claro. / Adelante.
- Por supuesto. / Sí, claro.
- Sí, por supuesto.
- Sí, se puede. / No, no se puede.
- Claro que sí.
Exercise 4: Ask If It's Allowed
Use ¿SE PUEDE...?:
- smoke here
- take photos
- park here
- eat in the library
- use phones
Answers:
- ¿Se puede fumar aquí?
- ¿Se puede tomar fotos?
- ¿Se puede estacionar aquí?
- ¿Se puede comer en la biblioteca?
- ¿Se puede usar teléfonos?
Exercise 5: Refuse Politely
Refuse these requests politely:
- ¿Puedo fumar aquí?
- ¿Podría salir temprano?
- ¿Puedo traer a mi perro?
- ¿Se puede comer aquí?
- ¿Puedo estacionar aquí?
Answers:
- Lo siento, pero está prohibido fumar.
- Me temo que no es posible hoy.
- Lo siento, pero no se permiten mascotas.
- No, no se puede comer aquí.
- No, aquí no se puede estacionar.
Common Mistakes to Avoid
❌ Mistake 1: Using Wrong Formality Level
- Too Informal: ¿Puedo? (to your boss)
- Better: ¿Podría...? (more polite)
- Why: Match formality to situation
❌ Mistake 2: Forgetting ME with PERMITE
- Wrong: ¿Permite pasar?
- Right: ¿Me permite pasar?
- Why: Need indirect object pronoun ME
❌ Mistake 3: Wrong Verb Form with SE PUEDE
- Wrong: ¿Se puede fumando?
- Right: ¿Se puede fumar?
- Why: Use infinitive after SE PUEDE
❌ Mistake 4: Using TÚ with USTED
- Wrong: ¿Puedo usar tu baño? (to stranger)
- Right: ¿Podría usar el baño? (more polite)
- Why: Use formal with strangers
❌ Mistake 5: Literal Translation
- Wrong: ¿Puedo yo...? (I can I...?)
- Right: ¿Puedo...?
- Why: Don't need "yo" - already implied
Quick Reference Chart
Politeness Levels
| Formality | Phrase | Example |
|---|---|---|
| Very Informal | ¿Puedo? | ¿Puedo? |
| Informal | ¿Puedo + inf? | ¿Puedo entrar? |
| Neutral | ¿Está bien si...? | ¿Está bien si entro? |
| Polite | ¿Podría + inf? | ¿Podría entrar? |
| Formal | ¿Me permite + inf? | ¿Me permite entrar? |
| Very Formal | ¿Me permitiría...? | ¿Me permitiría entrar? |
Responses
| Granting | Refusing | Conditional |
|---|---|---|
| Sí, claro | No, lo siento | Sí, pero... |
| Adelante | Me temo que no | Depende |
| Por supuesto | No es posible | Tal vez |
4-Week Action Plan
Week 1: Basic Permission
- Day 1-2: Master ¿PUEDO + infinitive?
- Day 3-4: Learn granting permission phrases
- Day 5-7: Practice informal requests
Week 2: Formal Permission
- Day 8-10: Learn ¿PODRÍA + infinitive?
- Day 11-12: Practice ¿ME PERMITE?
- Day 13-14: Complete exercises 1-2
Week 3: Rules and Refusals
- Day 15-17: Learn ¿SE PUEDE? pattern
- Day 18-19: Practice refusing politely
- Day 20-21: Do exercises 3-5
Week 4: Real Practice
- Day 22-24: Practice all 3 dialogues
- Day 25-26: Role-play different situations
- Day 27-28: Use in real conversations
Pro Tips
- Match Formality: Use PODRÍA with strangers, PUEDO with friends
- Add POR FAVOR: Makes any request more polite
- Learn Responses: Know how to grant and refuse
- SE PUEDE: Great for asking about rules
- Body Language: Combine with polite gestures
- Practice Daily: Use permission phrases often
Cultural Notes
Permission in Spanish-Speaking Cultures
- Formality Matters: More important than in English-speaking cultures
- Always Ask: Better to over-ask than assume
- Use PODRÍA: Shows respect, especially with elders
- Regional Variations: Some phrases more common in certain countries
- Hospitality: Often granted easily in social settings
- Workplace: More formal permission structures
- Public Spaces: Many rules posted, but still polite to ask
Memory Tricks
- PUEDO = "I CAN": Both ask for ability
- PODRÍA = "COULD I": More polite form
- SE PUEDE = "CAN ONE": Impersonal permission
- PERMITE = PERMIT: Same root word
- ADELANTE = "GO AHEAD": Both mean proceed
- CLARO = CLEAR: "Clearly yes!"
- Formal = PODRÍA/ME PERMITE: Both have more letters (more formal!)
Next Steps
After mastering permission phrases, you can:
- Learn more polite request structures
- Study obligation and necessity (DEBER, TENER QUE)
- Practice prohibition phrases (NO SE PUEDE)
- Learn permission in different contexts
Keep asking permission politely in Spanish! 🙏✨